泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集套裝版(配光盤(pán))——市場(chǎng)上唯一配中英文朗讀MP3的版本
定 價(jià):88 元
叢書(shū)名:泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集:套裝版
- 作者:(印)泰戈?duì)?著,鄭振鐸 譯
- 出版時(shí)間:2010/11/1
- ISBN:9787513500722
- 出 版 社:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
- 中圖法分類(lèi):H319.4:I351.25
- 頁(yè)碼:全6冊(cè)
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:大32開(kāi)
《泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集(套裝版)》包括了:《采果集》、《吉檀迦利》、《流螢集》、《飛鳥(niǎo)集》、《園丁集》、《新月集》,內(nèi)容中英對(duì)照,均為名家譯筆,語(yǔ)言?xún)?yōu)美,清新雋永。書(shū)中還配有中英文朗讀的mp3光盤(pán),為讀者奉獻(xiàn)優(yōu)美聽(tīng)讀的雙重體驗(yàn)。
《園丁集》是一部“生命之歌”,它更多地融入了詩(shī)人青春時(shí)代的體驗(yàn),細(xì)膩地描敘了愛(ài)情的幸福、煩惱與憂傷,可以視為一部青春戀歌。閱讀這些詩(shī)篇,如同漫步在暴風(fēng)雨過(guò)后的初夏里,一切都是那樣的純凈、美好,使人與不知不覺(jué)中體味愛(ài)與青春的味道。
《流螢集》源于泰戈?duì)柕娜毡尽⒅袊?guó)之行,人們常常要求作者把自己的思想寫(xiě)在扇子和絹素上。該詩(shī)集短小雋永,使人讀后心靈變得純凈,有一種精神尋得一片休憩的家園的感覺(jué)。
《吉檀迦利》對(duì)20世紀(jì)世界文壇產(chǎn)生過(guò)深遠(yuǎn)而廣泛的影響。我們可以深切地體會(huì)到詩(shī)人是何等熱愛(ài)自己的國(guó)家,熱愛(ài)那些愛(ài)和平的人民。從詩(shī)的字里行間,我們看見(jiàn)了天真無(wú)邪的兒童在海邊追逐嬉笑,聽(tīng)到在園中、渡口吹著蘆笛的印度工人向人們輕聲訴說(shuō)……
《新月集》主要譯自1903年出版的孟加拉文詩(shī)集《兒童集》,也有的是用英文直接創(chuàng)作的。詩(shī)集中,詩(shī)人生動(dòng)描繪了兒童們的游戲,巧妙地表現(xiàn)了孩子們的心理和他們活潑的想象。
《飛鳥(niǎo)集》是世界上最杰出的詩(shī)集之一,它包括300余首清麗的小詩(shī)。白晝和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈?duì)柕墓P下合二為一,短小的語(yǔ)句道出了深刻的人生哲理,引領(lǐng)世人探尋真理和智慧的源泉。
《采果集》韻味幽雅,哲理深妙,作者用充滿激情的語(yǔ)言贊美生命,思索生命的本質(zhì),打動(dòng)過(guò)無(wú)數(shù)中國(guó)讀者。這些詩(shī)作充滿了樂(lè)觀的情緒和生機(jī)盎然的氣息,表達(dá)了作者對(duì)理想的追求。
全系列“泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集”包括:《飛鳥(niǎo)集(泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點(diǎn)擊進(jìn)入:《新月集(泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點(diǎn)擊進(jìn)入:《園丁集(泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點(diǎn)擊進(jìn)入:《流螢集(泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點(diǎn)擊進(jìn)入:《采果集(泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點(diǎn)擊進(jìn)入:《吉檀迦利(泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點(diǎn)擊進(jìn)入:《泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集(套裝版,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆):附MP3光盤(pán)》,點(diǎn)擊進(jìn)入: 《泰戈?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集(套裝版)》:離去之前,愿我能曼聲吟唱最后一闋歌,從開(kāi)頭直至終篇,愿燈火燃亮,好讓我看見(jiàn)你的容顏,愿花環(huán)織就,好讓我為你加冕。 泰戈?duì)柕脑?shī)歌中不僅有高超的智慧與深邃的哲思,更始終有孩童般的純粹與透明。因了他的詩(shī)歌,平凡的生活顯得鮮明澄澈、處處美景,讓人覓得生命的淡定與永恒!短└?duì)栍h雙語(yǔ)詩(shī)集(套裝版)》是亞洲第一位諾貝爾獎(jiǎng)獲得者——印度詩(shī)哲泰戈?duì)柕慕?jīng)典作品;名家李家真?zhèn)魃褡g筆,讓讀者們?cè)趦?yōu)美靈動(dòng)中感受思想的光芒,在清新雋永中沉淀人生的感悟。
作者:(印度)泰戈?duì)?(Tagore R.) 譯者:李家真、冰心等
作者拉賓德拉納特·泰戈?duì)柺怯《仍?shī)人、哲學(xué)家和印度民族主義者,1913年他獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),是第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的亞洲人。在他的詩(shī)中含有深刻的宗教和哲學(xué)的見(jiàn)解。對(duì)泰戈?duì)杹?lái)說(shuō),他的詩(shī)是他奉獻(xiàn)給神的禮物,而他本人是神的求婚者。他的詩(shī)在印度享有史詩(shī)的地位。代表作《吉檀迦利》、《飛鳥(niǎo)集》等。
《流螢集》
《采果集》
《吉檀迦利》
《園丁集》
《新月集》
《飛鳥(niǎo)集》