本書共八章,內(nèi)容包括:文化融合與英語教學(xué)研究、大學(xué)英語與英語文化傳播、跨文化交際下的英語課程體系建設(shè)、英語教學(xué)中的文化教學(xué)研究、大學(xué)英語教學(xué)與文化自覺、跨文化交際教學(xué)策略、中國文化與英語教學(xué)的理論研究、中國文化與英語教學(xué)的實(shí)踐應(yīng)用研究等。
本書基于多維度的研究視角,從英語教學(xué)概述出發(fā),在闡述大學(xué)英語教學(xué)中的理論基礎(chǔ)上,系統(tǒng)地對(duì)大學(xué)英語慕課的教學(xué)模式探究、大學(xué)英語翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的探究、高校英語教學(xué)中思維模式的研究、多元文化背景下的英語教學(xué)分析等內(nèi)容進(jìn)行研究與討論,最后探討了任務(wù)型學(xué)習(xí)在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用。
本書共六章,內(nèi)容包括:MOOC概述;MOOC對(duì)高等教育的影響;對(duì)基于MOOC的線上、線下混合式教學(xué)模式的研究;基于MOOC的混合式教學(xué)模式的實(shí)現(xiàn)途徑;佳木斯大學(xué)大學(xué)英語寫作MOOC混合式教學(xué)模式的應(yīng)用實(shí)踐;MOOC混合式教學(xué)模式的總結(jié)與展望。
本書共分五章,從高校英語教學(xué)理論入手,對(duì)高校英語教學(xué)模式理論構(gòu)建進(jìn)行了分析,并在此基礎(chǔ)上對(duì)高校英語教育教學(xué)中的語言教學(xué)進(jìn)行了論述,探討了高校英語任務(wù)型學(xué)習(xí)法實(shí)踐,最后通過對(duì)高校英語信息化教學(xué)模式的分析,系統(tǒng)地闡述了高校英語教學(xué)的創(chuàng)新性發(fā)展。
本書從當(dāng)代大學(xué)英語教學(xué)概述入手,結(jié)合大學(xué)英語課堂教學(xué)管理藝術(shù)的內(nèi)容介紹,分別從大學(xué)英語技能教學(xué)、大學(xué)英語教學(xué)模式探究、大學(xué)英語翻譯教學(xué)模式實(shí)踐應(yīng)用、高校英語個(gè)性化教學(xué)與有效性問題研究等方面進(jìn)行研究與分析,最后探討了大學(xué)英語教學(xué)的未來發(fā)展。
本書共六章,內(nèi)容包括:信息化教學(xué)、信息技術(shù)及教育應(yīng)用、信息化與英語教學(xué)資源建設(shè)、信息化背景下的大學(xué)英語師生互動(dòng)、信息化時(shí)代下大學(xué)英語教學(xué)模式、信息化時(shí)代下大學(xué)英語信息化教學(xué)方法。
本書共分六章,內(nèi)容包括:高校英語教育教學(xué)的理論基礎(chǔ);大學(xué)英語教學(xué)改革的必要性;大學(xué)英語教學(xué)模式創(chuàng)新;大學(xué)英語詞匯、語法教學(xué)方法創(chuàng)新;大學(xué)英語聽力、口語教學(xué)方法創(chuàng)新;大學(xué)英語閱讀、寫作、翻譯教學(xué)方法創(chuàng)新等。
本書從當(dāng)代大學(xué)英語教學(xué)的內(nèi)涵、要素及基本原則入手,介紹了大學(xué)英語教育教學(xué)的現(xiàn)狀,分析了大學(xué)英語教學(xué)的影響因素,并從大學(xué)英語課堂的混合型教學(xué)模式、大學(xué)英語閱讀思維型課堂教學(xué)模式、大學(xué)英語翻譯教學(xué)模式、大學(xué)英語生態(tài)課堂教學(xué)模式等方面對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的實(shí)踐進(jìn)行分析與探討,最后針對(duì)大學(xué)英語教學(xué)模式的新發(fā)展進(jìn)行介紹和論述。
本書分為四部分,包括英語中的修辭手法、英語中的段落寫作、英語實(shí)用文體寫作、英語寫作技巧等內(nèi)容。
本書共分四章,內(nèi)容包括:多元文化的概述、多元文化下的英語教學(xué)探索、跨文化交際與大學(xué)英語教學(xué)、跨文化背景下大學(xué)英語教學(xué)模式探索等。