《CET4寫作能力教程/大學英語考試能力系列》分為總論部分和實踐部分?傉摬糠謱Υ髮W英語四級寫作考核的要求、技能、命題形式、評分原則和標準等作了詳細講解,方便教師幫助學生對大學英語四級寫作的要求形成準確認識。實踐部分密切結(jié)合生活實踐和新大學英語四級考試試題,按照大學英語四級考試的六種?碱}型選取了多個話題進行講解。
本書分八章,內(nèi)容包括:大學英語跨文化教育概述、大學英語教學中跨文化教學的必要性和目標、大學英語教學中跨文化教學的內(nèi)容、大學生跨文化交際能力的培養(yǎng)、大學英語教學中跨文化交際能力的培養(yǎng)、跨文化交際研究與文化教學研究等。
《世紀應用英語綜合教程(基礎篇1第2版)》共10個單元,每個單元圍繞特定主題展開,均包含5個模塊:聽說導入、閱讀訓練、語法鞏固、技能拓展、自我評價。練習由淺入深、環(huán)環(huán)相扣、密切聯(lián)系,針對每個單元的學習重點巧妙設計訓練內(nèi)容.進行多角度、全方位、立體化的訓練?v向選取每個單元相對應的板塊,都可以獨立完成對英語某一部分能力的
《世紀應用英語綜合教程(基礎篇2第2版微課版)》共10個單元,每個單元圍繞特定主題展開,均包含5個模塊:聽說導入、閱讀訓練、語法鞏固、技能拓展、自我評價。練習由淺入深、環(huán)環(huán)相扣、密切聯(lián)系,針對每個單元的學習重點巧妙設計訓練內(nèi)容,進行多角度、全方位、立體化的訓練?v向選取每個單元相對應的板塊,都可以獨立完成對英語某一部分
“中譯翻譯文庫”是中譯出版社對翻譯類學術專著和兼具學術著作及教材性質(zhì)的圖書的總體規(guī)劃,以中國原創(chuàng)翻譯類學術著作為主,兼顧部分國外優(yōu)秀翻譯類學術著作的中譯版。改版后的文庫包括高等院校翻譯專業(yè)教材、翻譯理論研究、翻譯實務研究、口譯研究、翻譯名家研究、國外翻譯研究動態(tài)、翻譯教學研究、語言行業(yè)與翻譯技術研究等系列叢書。《熱詞新
“DK新視覺`人人學英語”系列是由中譯出版社與英國DK出版社聯(lián)袂打造的一套英語學習圖書,是DK全球首套英語自學教程系列,適合各類人群學習英語。本套書以龐大的DK語料庫及圖片庫為基礎,通過逾10000個一目了然的圖片、圖示,根據(jù)英語的實際應用構(gòu)建了一套便于記憶、易于掌握的DK新視覺符號標識英語學習系統(tǒng)!癉K新視覺`人人
本書引進自劍橋大學出版社,是一套PET考試的官方備考資料。本教程包含學生用書和練習冊各一冊,為青少年學習者提供有針對性的指導和練習,全方位地幫助考生提高英語水平并強化考試要求的各項技能。本教程自推出以來,得到了全球百萬備考者的認可和推崇。
本書主要講解現(xiàn)代日語的語法及常用的表達法,將詞匯、語法與修辭緊密結(jié)合在一起,對助詞、助動詞、動詞句型作了重點講解。
本書根據(jù)《全國大學英語四、六級考試大綱》(2016年修訂版)詞表編寫,刪除新課標初、高中英語詞匯后,根據(jù)詞頻和分級數(shù)據(jù),精選出1760個大學英語四級考試詞匯,對這些單詞逐個地進行科學的測試。
新世紀高等院校英語專業(yè)本科生系列教材(修訂版)旨在打造完整的英語專業(yè)學科體系,全面促進學生的語言能力、學科素養(yǎng)和創(chuàng)新能力的培養(yǎng),必將為我國培養(yǎng)國際化、創(chuàng)新型、高素質(zhì)的英語專業(yè)人才奠定堅實的基礎!權(quán)威性和先進性的體現(xiàn):按照《高等學校英語專業(yè)英語教學大綱》《高等學校外國語言文學類專業(yè)本科教學質(zhì)量國家標準》《高等學校英語類專