先知雙語經(jīng)典·英漢典藏2:園丁集(全新修訂)(附mp3光盤)
定 價:21.8 元
- 作者: 泰戈爾,杜靜斐,艾梅 著
- 出版時間:2008/10/1
- ISBN:9787806993897
- 出 版 社:哈爾濱出版社
- 中圖法分類:H319.4:I351.25
- 頁碼:201
- 紙張:
- 版次:2
- 開本:32開
《英漢典藏2:園丁集(全新修訂)》包括《園丁集》《流螢集》和《情人的禮物》,代表了泰戈爾不同時期、不同風(fēng)格用英文所寫的作品!队h典藏2:園丁集(全新修訂)》是一部“生命之歌”,更多地融進了詩人青春時代的體驗,細膩地描述了愛情的幸福、煩惱與憂傷,可以視為一部青春戀歌。詩人在回首往事時吟唱出這些戀歌,在回味青春心靈的悸動時,又與自己的青春保有一定距離,并進行了理性的審視與思考,使這部詩集不時閃爍出哲理的光彩。
自20年代起,泰戈爾的作品便由冰心、鄭振擇等譯成中文,深受眾多讀者的喜愛,至今仍傳誦不息。他的作品之所以流行,能引起全世界人的興趣,一半在于他思想中高超的理想主義,一半在于他作品中文學(xué)的莊嚴與美麗。
在這個飛速發(fā)展的時代,閱讀泰戈爾,會使你的心靈變得純凈,會讓你的精神尋到一片休憩的家園。要知道,這個頭纏白布,身穿白袍,留長胡須的老頭兒,早在百年前,就曾問道:
你是誰,讀者,百年后讀著我的詩?
如果你是一名大、中學(xué)生,閱讀《英漢典藏2:園丁集(全新修訂)》可以提高素養(yǎng),陶冶情操。如果你是一位英語愛好者,閱讀《英漢典藏2:園丁集(全新修訂)》可以一睹杰作的原文風(fēng)采。如果你是一位翻譯愛好者,閱讀《英漢典藏2:園丁集(全新修訂)》可以對比推敲,欣賞佳譯。如果你是一名文學(xué)愛好者,閱讀《英漢典藏2:園丁集(全新修訂)》可以欣賞文字,體味思想。 《英漢典藏2:園丁集(全新修訂)》包括《英漢典藏2:園丁集(全新修訂)》《流螢集》和《情人的禮物》,代表了泰戈爾不同時期、不同風(fēng)格用英文所寫的作品。《英漢典藏2:園丁集(全新修訂)》是一部“生命之歌”,更多地融進了詩人青春時代的體驗,細膩地描述了愛情的幸福、煩惱與憂傷,可以視為一部青春戀歌。
我的靈魂在渴望中出走,去觸摸那遙遠暗淡的裙沿,啊,偉大的來生,啊,你笛聲中熱切的呼喚!我忘記了,我總是忘記,我沒有翅膀,不能飛,我始終被束縛在這個地方。
閃耀的星辰為愛而唱的贊歌
中午,宮殿門口響起了鑼鼓聲。我不知道他們?yōu)槭裁捶畔率种械墓ぷ,徘徊在我的籬笆附近。他們頭上的花蒼白了,凋零了。
細浪騰躍,輕輕拍打著渡頭臺階上的銅罐。我回想著微風(fēng)輕拂的三月天,不知道為什么,暗影加重,牛羊回欄,草地上日色蒼茫。
花朵啊,可憐這小蟲吧,它不是蜜蜂,它的愛只是一種過錯和累贅。孩子們用可怕的勝利廢墟為他們的洋娃娃蓋房子。
泰戈爾(Tagore,1861-1941),印度詩人、作家和社會活動家。出身加爾各答市的望族,沒有受過正規(guī)的學(xué)校教育,但在父兄的教導(dǎo)下,掌握了豐富的歷史、文學(xué)知識。十四歲時就有詩作發(fā)表。1878年赴英留學(xué),學(xué)習(xí)英國文學(xué)和西方音樂。1880年回國后專門從事文學(xué)活動。1913年獲諾貝爾文學(xué)獎,此后出訪了歐洲很多國家及中國、日本等。他在詩歌方面的主要作品有抒情詩集《暮歌》、《晨歌》、《金帆船》、《繽紛集》、《收獲集》、《吉檀迦利》、《園丁集》、《新月集》、《飛鳥集》和哲理短詩集《故事詩集》等。在小說方面的代表作有長篇小說《沉船》、《戈拉》、《家庭與世界》,中篇小說《兩姊妹》、《四個人》,短篇小說《河邊的臺階》、《饑餓的石頭》等。另外,還有戲劇《國王》、《郵局》等。泰戈爾的創(chuàng)作融合了印度傳統(tǒng)文化和西方現(xiàn)代文學(xué)的有益成分,對印度現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了很大影響。
園丁集
流螢集
情人的禮物
來我的花園散步吧
她貼近我的心
我將會要求更多
我的夜晚是孤獨的
昨夜在花園中
書上寫道
傳來了消息
垂死的,你留在身后
天堂在哪里
路
我夢見
有一個旁觀者
還有你的空間
你的時光