《語(yǔ)言文化研究輯刊》由首都師范大學(xué)創(chuàng)辦,編委邱耀德等均為國(guó)內(nèi)外知名語(yǔ)言學(xué)家,輯刊分為“語(yǔ)言學(xué)研究”“翻譯研究”“文學(xué)與文化研究”“教育與教學(xué)研究”四個(gè)版塊,選用的均為語(yǔ)言教學(xué)領(lǐng)域具有前沿性的論文。輯由中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社出版后,在學(xué)界取得較好的反響,《語(yǔ)言文化研究輯刊(第2輯)》為第二輯。
專(zhuān)家特稿
談?wù)勍庹Z(yǔ)學(xué)者的科研問(wèn)題
語(yǔ)言學(xué)研究
吳語(yǔ)形成時(shí)代新考
《中國(guó)語(yǔ)學(xué)校講義錄》的語(yǔ)音意識(shí)
中國(guó)俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的俄語(yǔ)語(yǔ)言意識(shí)
——基于俄語(yǔ)形容詞自由聯(lián)想實(shí)驗(yàn)的研究
雙重語(yǔ)言傳播態(tài)度的實(shí)證研究
英漢反問(wèn)句對(duì)比的多維視角
新設(shè)漢語(yǔ)拉丁化規(guī)范方案芻議
《文心雕龍》語(yǔ)言研究成果綜覽
錘煉與通神
——《莊子》修辭藝術(shù)舉隅
漢語(yǔ)研究的百年回歸
——“中國(guó)與西方:跨語(yǔ)言視角”國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)評(píng)述
翻譯研究
編碼復(fù)制框架理論在翻譯研究中的應(yīng)用
基于信息論的譯學(xué)詞典編纂
文學(xué)與文化研究
公民文化權(quán)利的實(shí)現(xiàn)與公共文化服務(wù)
色彩詞在塑造《拔芽擊仔》“外面”世界特質(zhì)中的功用分析
萊辛《第五個(gè)孩子》中的他者
霍華德·內(nèi)梅羅夫《神秘符號(hào)》的生態(tài)整體觀
新批評(píng)視域下濟(jì)慈《秋頌》的美學(xué)解讀
教育與教學(xué)研究
水利英語(yǔ)教學(xué)與研究史探
新疆籍華裔留學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)需求調(diào)查分析
征稿啟事