普魯塔克(L.MestriusPlutarch,約公元46年120年),羅馬帝國(guó)時(shí)代的希臘作家、哲學(xué)家、歷史學(xué)家,以《對(duì)比列傳》一書(shū)聞名后世。他的作品在文藝復(fù)興時(shí)期大受歡迎。 《對(duì)比列傳》寫(xiě)作時(shí)間約在公元96年到公元120年之間。已知的二十三卷對(duì)比列傳中有二十二卷存世!秾(duì)比列傳》的每一卷都含有一對(duì)希臘人和羅馬人的對(duì)比
本書(shū)收錄了阿蘭·巴迪歐的13篇講座,它們是巴迪歐于1998-1999學(xué)年、1999-2000學(xué)年、2000-2001學(xué)年,為哲學(xué)國(guó)際學(xué)院研究班開(kāi)設(shè)的課程內(nèi)容。巴迪歐在其中號(hào)召用內(nèi)在性方法來(lái)取代外在性方法,以評(píng)價(jià)波瀾壯闊的20世紀(jì)。巴迪歐將20世紀(jì)描述為“野獸”,這個(gè)新世紀(jì)超脫于舊的世界,踐行了其思想中的一種真正的無(wú)限,
弗蘭克·M.特納是當(dāng)代最為杰出的文化史及思想史大師之一,他在耶魯大學(xué)開(kāi)設(shè)的系列講座公選課“歐洲思想史”猶如一座豐碑,數(shù)年來(lái)一直吸引著眾多學(xué)子。這門(mén)課程,“透徹、易曉、措辭優(yōu)美,沒(méi)有晦澀的術(shù)語(yǔ)”,揭示社會(huì)觀(guān)念與思潮的演變,勾勒諸位思想巨擘的形象與命運(yùn),從而提煉出自啟蒙運(yùn)動(dòng)到20世紀(jì)初葉歐洲思想史的精華,展現(xiàn)了那個(gè)在急速變
柏拉圖的《克力同》是一篇兩人之間的對(duì)話(huà),蘇格拉底及其朋友克力同。蘇格拉底這位遭人誣陷的哲人其實(shí)是一個(gè)好公民,他沒(méi)有引入新神,也沒(méi)有不信仰城邦所信的神,更沒(méi)有敗壞青年。蘇格拉底由此而遭死刑判決,在獄中等待執(zhí)行。在此期間,殷實(shí)的老友克力同來(lái)勸他逃跑,蘇格拉底義正詞嚴(yán)而又委婉客氣地拒絕了朋友們的好意,表現(xiàn)出一個(gè)哲人顧全大局的
?率且幻按髅婢摺钡恼軐W(xué)家。他早年求學(xué)巴黎,學(xué)習(xí)心理學(xué)、哲學(xué)。之后,工作、講學(xué)于瑞典、波蘭、德國(guó)、突尼斯、巴西、日本、美國(guó)。1950年代后期,?鲁蔀橐粋(gè)嶄露頭角的年輕知識(shí)分子,與戴高樂(lè)派交好。1960年代中期,他成為結(jié)構(gòu)主義化身,將自己定位為法國(guó)思想時(shí)尚界的新星。1968年五月風(fēng)暴之后,他又成為一名左派和社會(huì)活動(dòng)家
《論人類(lèi)的認(rèn)識(shí)》(即《人類(lèi)理解論》)是西方哲學(xué)史,尤其是近代哲學(xué)認(rèn)識(shí)論傳統(tǒng)中舉足輕重的一部著作。它是英國(guó)經(jīng)驗(yàn)主義認(rèn)識(shí)論傳統(tǒng)的開(kāi)創(chuàng)之作。 自1689年首次出版以來(lái),洛克對(duì)此書(shū)進(jìn)行了反復(fù)修改。于是《論人類(lèi)的認(rèn)識(shí)》早期陸續(xù)出版了七個(gè)英文版本,不同版本之間,在語(yǔ)詞上有著頗多不同。而后尼迪奇對(duì)此書(shū)的七個(gè)版本進(jìn)行了比較與考察,并
海德格爾是20世紀(jì)世界著名的哲學(xué)家,存在主義哲學(xué)的奠基人和主要代表之一。20世紀(jì)80年代以來(lái),海德格爾哲學(xué)思想及其核心概念的翻譯與研究,長(zhǎng)期受到漢語(yǔ)學(xué)界關(guān)注,蔚然成風(fēng)。本論文集收錄了自20世紀(jì)80年代以來(lái)從事海德格爾著作翻譯與研究的著名學(xué)者張祥龍、關(guān)子尹、陳嘉映、張志揚(yáng)、劉小楓、倪梁康、王慶節(jié)、孫周興、丁耘等的文章,以
本書(shū)是黑格爾哲學(xué)全書(shū)的第三部分,即《邏輯學(xué)》、《自然哲學(xué)》、《精神哲學(xué)》。其中《精神哲學(xué)》從未有過(guò)中譯本,是黑格爾哲學(xué)體系的頂峰。本書(shū)由著名學(xué)者、資深翻譯家揚(yáng)祖陶先生翻譯,其學(xué)術(shù)修養(yǎng)和謹(jǐn)嚴(yán)的譯風(fēng)定保證了本書(shū)譯文的高水準(zhǔn)。為了幫助讀者閱讀,書(shū)前還附有詳細(xì)的譯者導(dǎo)言,書(shū)中增添了必要的注釋?zhuān)g(shù)后附有中德對(duì)照的索引。
朱光潛譯本《柏拉圖文藝對(duì)話(huà)集》輯選代表柏拉圖的文藝思想的《伊安篇》《理想國(guó)》《斐德若篇》《會(huì)飲篇》等八篇對(duì)話(huà),從日常具體事例出發(fā),運(yùn)用“蘇格拉底式的論辯法”,由近及遠(yuǎn),以淺喻深,抽絲剝繭,去偽存真,在展現(xiàn)哲學(xué)家鮮活思想進(jìn)程的同時(shí),層層深入引出結(jié)論,啟發(fā)聽(tīng)者和讀者的思考。
《大家精要:畢達(dá)哥拉斯》介紹了畢達(dá)哥拉斯(約前570~前500),古希臘哲學(xué)家、數(shù)學(xué)家和音樂(lè)理論家。早年游歷埃及、巴比倫。后在希臘結(jié)社講學(xué),招收門(mén)徒,建立具有神秘色彩的,集宗教、哲學(xué)、政治等于一體的畢達(dá)哥拉斯學(xué)派。提出“萬(wàn)物皆數(shù)”和靈魂轉(zhuǎn)世說(shuō),在西方*早提出勾股定理,*早通過(guò)音樂(lè)和聲論證天體音樂(lè)和宇宙和諧說(shuō)。他集科學(xué)與