中國國家博物館是代表國家收藏、研究、展示、闡釋中華文化代表性物證的zui高歷史文化藝術dian堂,承載著留存民族集體記憶、傳承國家文化基因、促進文明交流互鑒的重要使命。 《人一生一定要看的博物館中國國家博物館》從中國國家博物館所藏文物中精選100余件珍品,涵蓋陶器、青銅器、瓷器、玉器、書畫等品類,以圖文并茂的方式,詳細
本書聚焦福建這一朱子學的原鄉(xiāng),以閩人的科舉入仕之路與出版活動為切入點,分析福建在中國近世的歷史地位與文化重量,兼容政治史與社會文化史,視角新穎,考證翔實,足稱海外漢學之力作。書分二部五章,第一部探討宋明閩籍士大夫群體在士人社會中所處的位置;第二部圍繞《資治通鑒綱目》及衍生歷史教科書的編輯出版活動,揭橥朱子學對福建士人與
1913年中國人自主拍攝劇情片以前的影像發(fā)展史,是中國放映和觀摩外國影像的接受史,是外國影像和觀念的傳播史,是具有中國特征的影像的起步史,也是中國本土電影攝制的嘗試史。《申報》是近代中國現(xiàn)存歷史最久的中文報紙,本書稿鎖定《申報》的廣告作為研究對象,通過研究影像廣告的具體內容,完成對早期中國電影史的探索。作為一份中文商報
本字典功能完備,信息量大,實用性強,是學習語文的好幫手。本字典具有以下特色:一、功能完備,實用性強。有部首、筆順、釋義、組詞等功能,對小學生的學習很有幫助。二、釋義準確,通俗易懂。特別注意釋義用語的通俗性,盡可能用淺顯明白的語言解釋。三、舉例豐富,簡單明了。絕大多數(shù)義項下都有例證,內容多樣,語境完整,可幫助小學生準確理
本書收錄了3500常用字和次常用字,每個條目逐筆演示筆順,筆順完全遵照國家語言文字工作委員會、新聞出版署發(fā)布的《現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范》,以避免引起不必要的混亂,起到規(guī)范的作用。此外,還增設了結構、部首、筆畫等附屬功能;并對易錯易混的地方作出提示。
本詞典收詞6000余條,基本上涵蓋了現(xiàn)行小學英語課程標準詞匯表中所列詞匯,并包括部分初中英語課程標準中的詞匯。針對英語學習和英語教學的實際需要,書中設有“辨析”欄目,將一些易混詞進行了歸納和辨析,有助于讀者多層次、多角度地學習、掌握和運用英語詞語,收入的3個附錄均有較高的使用頻率,對學生學習有較大的幫助。
這本字典是在原有的《小學生筆順筆畫部首結構描紅字典》基礎上,改原來的64開為32開,主要增加了詞組內容和插圖,每個字頭下主要包含字頭、注音、筆畫描紅、筆畫數(shù)、所屬部首、字體結構、部分寫法提醒內容,部分字還配有插圖,融識字、組詞、查詢與漢字規(guī)范書寫為一體。對小學生來說是一本不可多得的學習型、實用性圖書。
這是針對訓練小學生寫作技巧的輔導類用書。本書圍繞寫人、敘事兩類作文展開解析,以賞讀名家名篇為切入點,提供十余種寫作技巧,配以生動的漫畫,為讀者深度講解如何閱讀、如何開頭、如何結尾等,讓讀者能夠在閱讀中提升文學素養(yǎng),繼而螺旋式地提升作文寫作能力。
《邂逅莎翁莎士比亞閱讀入門:莎士比亞戲劇故事(中文注釋版)》作為邂逅莎翁莎士比亞閱讀入門的系列圖書,收錄《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《皆大歡喜》《第十二夜》等喜劇故事、《哈姆萊特》《奧瑟羅》《李爾王》《麥克白》等悲劇故事、《泰爾親王配力克里斯》《辛白林》《冬天的故事》《暴風雨》等傳奇劇故事。通過閱讀和學習這些故事,可以
針對美國情報界在911事件和伊拉克戰(zhàn)爭中的情報失誤,作者創(chuàng)造性地提出運用以目標為中心的情報分析方法,完善情報分析的邏輯過程,形成確定目標問題分解建立模型評估數(shù)據(jù)填充模型進行預測的情報分析流程: 一、確定目標:對需要分析的情報目標進行界定; 二、問題分解:對問題進行準確、詳細的